Dicionário do marketing digital

Traduções técnicas exigem conhecimentos específicos e uma das áreas procuradas é a do marketing, para traduzir sites, anúncios, postagens entre muitos outros. A área do marketing trabalha com muitas expressões diretamente em inglês, que se traduzirmos por português por exemplo, perderá o sentido para quem está lendo, já que muitas vezes o significado não tem a ver com a tradução. Pensando nisso, separamos um dicionário com as principais expressões e siglas que se traduzidas de forma literal, perderão o sentido que possuem.

Adwords

Google Adwords, plataforma de anúncios do Google. É através desta plataforma que se fazem anúncios pagos que serão mostrados nos resultados de busca.

Alt Text (Alternative Text)

Texto usado para nomear ou descrever uma imagem na internet. Motores de busca são incapazes de entenderem imagens, por isso, quando preenchido esse campo, eles conseguem entendê-las e relacioná-las ao conteúdo. É muito importante preencher esse campo para ranquear bem.

Adsense

Ferramenta do Google que disponibiliza inventários para anunciantes em sites em que seus desenvolvedores queiram monetizar os espaços. É como se fosse um espaço onde você pode exibir seu anúncio, banner, etc.

Arbitrage

É o nome do processo de comprar palavras-chave com baixo custo no AdWords e utilizar o Adsense no próprio site para exibir anúncio de palavras-chave mais caras e concorridas.

Briefing 

Série de instruções organizadas de maneira resumida para orientar alguma atividade ou tarefa. No marketing digital também pode aparecer como Pitch.

Budget 

Verba destinada ou alocada para alguma tarefa ou serviço.

Benchmarking

Utilizar resultados já consolidados próprios ou de concorrentes para fazer comparações para determinar o desempenho de práticas e técnicas a serem mantidas ou abandonadas na busca pelo melhor resultado.

Brainstorm 

Técnica para buscar soluções criativas para problemas ou elaborar ideias coletivamente.

Brand Equity  

Quando o valor do produto foi agregado com tanto sucesso que a marca se torna sinônimo de um produto.

Brand Image

Imagem da marca. Série de valores e posicionamento no mercado que uma marca deixa ou deseja transparecer. 

Break-even-point

Ponto máximo até onde um serviço pode ser mantido sem que dê prejuízo. É a margem em que, durante situações emergenciais ou anormalidades, é possível trabalhar sem lucros e também sem perdas.

Behavioral Targeting

É o nome dado ao conceito que utiliza o comportamento do usuário e seu histórico de pesquisas para exibir anúncios que vão gerar uma maior taxa de cliques e receita.

Cookies 

Arquivos inseridos no navegador de um usuário sempre que visita um site. Nele é possível armazenar informações como idioma, país e IP, facilitando identificações futuras no mesmo site.

Dumping

Venda com preços muito abaixo dos praticados (muitas vezes abaixo até mesmo do custo) para domínio do segmento.

eBook

São livros ou manuais eletrônicos, que podem ser baixados e lidos diretamente em qualquer dispositivo digital. São ferramentas mais completas e abrangentes, tais quais seus similares físicos.

Fee 

Preço dos honorários fixos, acertado previamente entre a agência e seus clientes.

Feedback 

Retorno feito com fim de realizar uma análise ou fazer sugestões sobre práticas, tarefas e status de serviços.

Floor pricing 

Preços mínimos para tentar atrair clientes mais sensíveis a valores. Demanda o emprego de margens muito pequenas mas que podem ser escaladas pela quantidade de serviços prestados, por exemplo.

Freelancer 

Profissional que presta serviços esporádicos, sem nenhum vínculo empregatício mas, às vezes, com algum vínculo contratual.

Gross Rating Point 

Audiência total de um anúncio ou campanha.

Guest Post 

Conteúdo escrito por algum convidado (blogueiro, empresa, especialista) e publicado em seu blog.

Hard bounce 

Falha no envio de emails por razões permanentes como a inexistência de um endereço.

Heading Tags 

Tags para apresentar títulos e subtítulos nas páginas web (H1, H2, H3…). A tag h1 é uma das mais importantes nas páginas, pois é um dos itens analisados pelo crawler do google. 

Hiperlink 

Conteúdo que leva a outra página ou conteúdo. Pode aparecer em forma de texto, imagem, botão, objeto, etc. 

Heavy Users

Grupo de consumidores que fazem uso fiel e massivo de algum serviço ou produto.

Holding 

É o nome dado a companhias que têm o capital formado pela maioria de ações de outras empresas.

Happy Click

Quando um anúncio é exibido na primeira colocação na página de resultado de buscas, ele tende a receber uma taxa de cliques muito alta. A maioria desses cliques vem de usuários sequerleram o anúncio, mas clicaram no primeiro resultado exibido.

Landing Page

São as páginas de aterrissagem para onde os internautas acabam direcionados após clicarem em uma determinada ação de marketing com o propósito de realizar uma conversão, como uma compra ou uma curtida em sua página no Facebook.

Leads

São os usuários ou clientes potencialmente interessados em realizar uma conversão ou que demonstram interesse em seus produtos, serviços ou em sua empresa de modo geral.

Light User 

Contrapõe o heavy user. É aquele usuário eventual de algum produto ou serviço, mas que deve ser considerado nas estratégias.

Market share 

Participação em um mercado ou segmento, medida geralmente em porcentagem. Usado para ilustrar a força de algumas empresas em contextos específicos. 

Mailing List 

Lista de emails adquirida através de ações de captura de leads ou quaisquer outras estratégias. Podem ser usadas para diversos fins, mas especialmente para email marketing.

Off Page

Elementos externos a um site, mas que influenciam seu posicionamento. Por exemplo, links que levam à página.

On Page 

Elementos que fazem parte da página e influenciam os resultados. Aqui estão as heading tags, alt text, page title, etc.

Opt-in 

Decisão de receber informações por e-mail através de um formulário, dando permissão ao site para ser contatado através dessa mídia. 

Opt-in duplo 

Confirmação de assinatura a uma lista de e-mails, para confirmar que ele autoriza o envio subsequente de mensagens.

Press Release (PR)

Conteúdo ou material distribuído à imprensa, visando criar um awareness sobre a marca e conquistar autoridade em outras mídias e contextos fora daqueles em que ela já atua.

Prospect 

Consumidor que pode se tornar cliente do seu negócio e pelo qual se está prospectando.

Retargeting/Remarketing 

O disparo, através do uso de cookies, de anúncios a usuários após visitarem um site, tentando impactá-los mesmo em outros sites. Retargeting foi o nome adotado pelo Google.

Reach 

Alcance, cobertura, abrangência de alguma ação de marketing.

Referrer

URL em que o usuário estava antes de acessar o site, ou a URL que o levou a seu site.

Recency

Mostra o tempo decorrido desde a última visita do usuário ao site.

Sampling 

Distribuição de amostras de conteúdos e serviços. Pode ser usado para realizar testes ou para tentar conquistar clientes.

Staff 

Equipe de apoio por trás de algum projeto ou contrato.

Switchers 

Consumidores que não apresentam lealdade a nenhuma marca, mas que consomem com frequência.

Squeeze page

Estilo de landing page especializado na captação de e-mails.

Social Proof

Transmitir através da aprovação e da opinião de outras pessoas certa credibilidade.

Sitemap 

Literalmente um mapa com todas as páginas de um site. São extensivamente utilizados por buscadores.

Soft bounce 

Falha temporária na entrega de e-mails por motivos como uma caixa de entrada cheia, por exemplo.

Sessions

Número de vezes que o usuário visitou o site. A sessão, para essa métrica, geralmente considera a visita num prazo de 30 minutos.

Target 

Grupo de pessoas, objetivos ou metas que são o alvo de alguma ação de marketing.

Top of Mind 

Produto, serviço ou marca que está sempre na cabeça das pessoas.

Whitepaper

Um Whitepaper (algo como “livro em branco”, em português) é um documento que ataca um problema de maneira concisa, servindo como uma espécie de guia para superar alguma dificuldade ou desafio.

Webinar 

Conteúdo em vídeo disponibilizado ao público de maneira gratuita ou paga. Consiste geralmente na gravação de uma palestra, uma aula ou uma série em que perguntas são respondidas em tempo real. O termo é resultado da junção de Seminário e Web.

Referência: https://raccoon.ag/blog/glossario-de-marketing/

https://outboundmarketing.com.br/glossario-de-marketing-digital/

Ficou alguma dúvida? Comente nesse post. 

Nos siga nas redes sociais:

Facebook: https://www.facebook.com/SPTrad/

LinkedIn: https://pt.linkedin.com/company/agiletranslations

Instagram: https://www.instagram.com/agiletranslations/

Site: www.agiletranslations.com.br

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *